Crowdsourcing Workshift > Find work > 英語ネイティブチェックのお仕事 / a native English check job
Job name
英語ネイティブチェックのお仕事 / a native English check jobRequirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
"===== English is Below =====
英語ネイティブチェックのお仕事です。
鉄道関連システムを提供する会社様が海外の鉄道および、
バス、トラックなど輸送担当者に導入してもらうための
宣伝ブログがあります。
その日本語ブログを英語に1次翻訳された英文をネイティブ
チェックして頂くのが今回のお仕事です。
ネイティブチェックの際,
1.日本語から英語に1時翻訳された英文が正しく翻訳されたか
確認して頂きます。
2.1次翻訳された英文に誤訳があれば修正して頂きます。
3.さらに良い表現に書き換えられる文章力スキルをお持ち
の方を希望します。
今回は第4回のブログの英語原稿のネイティブチェックです。
継続的な依頼予定です。
文字数は1次翻訳された英語で約2,500文字です。
内容的には鉄道やシステムの専門用語は少ないです。
【採用基準】
英語ネイティブ、日本語スキル、より良い表現に書き換えられる
英語文章力スキルを重視します。また過去の実績、プロフィールの充実、
多少の鉄道関係の知識があれば参考にさせて頂きます。
採用時に本人確認書類をプロフィール欄に登録して頂く場合がございます。
【翻訳原本】
採用後メッセージで、日本語と1次翻訳された英語をpassword付きの
wordファイル(圧縮ZIPファイル)で2016年8月22日(もしくは23日)にお渡し致します。
【納品物】
wordファイルで納品して下さい。
【期限】
2016年8月25日まで(8/23にお渡しした場合は8/26までに)
【注意・禁止事項】
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen -
Details of remuneration
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information
Proposal Date: 2016-08-24 02:15 | |
Proposal Date: 2016-08-23 18:20 | |
Proposal Date: 2016-08-23 18:14 | |
Proposal Date: 2016-08-23 15:37 |