translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【台湾語】台北出張に伴う同行通訳/【Taiwanese】Interpreter for the business trip in Taipei

仕事タイトル

【台湾語】台北出張に伴う同行通訳/【Taiwanese】Interpreter for the business trip in Taipei

仕事を依頼する国
台湾
プロジェクト予算
10,000円~50,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

台湾

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

通訳・同行

業務の詳細

■業務詳細 / Job Description
・日付:2025年11月7日
・時間:9時~18時
・エリア:台北
・専門知識:特に必要ございません。
・必要通訳スキル:日本語-台湾語
詳細については事前の打ち合わせでお伝えしますので、LINEで連絡が取れるようお願いします。また、打ち合わせの際に当日連絡の取れる連絡先(携帯電話番号など)をお伝えいただきます。

・Date: November 7 , 2025
・Time: 9 am 〜6 pm
・Venue: Taipei
・Required interpretation skills: Japanese-Taiwanese
We will tell you in detail at a preliminary meeting so please contact us on LINE Also, please inform us of the contact (ex. cellphone number) that you can contact on the day of the meeting.

依頼者の自己紹介と依頼の背景

2025年11月7日の台北出張における通訳をお願いします。
※出張は3日間ですが、1日だけの応募します。
I need an interpreter for the business trip, which will be held in Taipei November 7 ,2025.

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 10,000円~50,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    ■希望報酬 / Budget
    11/7 9a.m. 〜6p.m.あたり40,000円
    (手数料やその他を含む)
    About 40,000 Yen per Day (including all fees)

掲載期限

2025-10-17

希望納期

採用後 1 日間

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
特になし
N/A

採用条件

■採用条件 / Hiring Criteria
・台湾語、日本語のいずれかがネイティブであること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・笑顔でのコミュニケーションが普通にできる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります
・Either a Taiwanese or Japanese native speaker
・Substantial and completed Workshift profile
・Personal ID verification may be asked during recruiting process

禁止事項

■禁止事項 / Prohibition
・虚偽または意図的に不正確な情報を提出する行為
・業務の詳細および成果物を第三者へ転載/漏洩する行為
・権利侵害となるコンテンツを確認・許可なく提出する行為
・生成AIの内容を確認や裏付けせず提出する行為
・機械翻訳ツールなどで翻訳・作成したものをそのまま提出する行為
・無断で連絡なく業務を放棄する行為
・Submitting false or intentionally inaccurate information
・Disclosing project details and/or deliverables to third parties without authorization
・Submitting content that infringes rights without review or authorization
・Submitting AI-generated content without review or verification
・Submitting unverified content produced by tools such as machine translation.
・Abandoning the work without notice or communication

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2025-10-16 17:13
提案の一覧 提案件数: 1
提案日: 2025-10-16 18:30