Crowdsourcing Workshift > Find work > バックトランスレーション【繁体字】/ Back translation [Traditional Chinese]
Job name
バックトランスレーション【繁体字】/ Back translation [Traditional Chinese]Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
・日本語→繁体字に翻訳されたExcelファイルをお渡しします。(8/26お渡し予定)
・日本語の表現と繁体字での表現があっているか、現地の方が見て正しく伝わるか確認をしてください。
翻訳に誤りがある、もしくは翻訳は正しいがもっと適した単語・表現がある場合は、新しい翻訳をご提案(記入)ください。
・すべてメールでのやりとり、添付ファイルでのやりとりとなります。
ご納品いただいた後1〜2回程度、質問や確認などのやりとりが発生する可能性があります。
Introduction by Client and Background of Job
I am multilingualizing a questionnaire used in a certain survey. It has already been translated into traditional Chinese characters in Japan, but we will ask you to check whether it is natural traditional Chinese characters (words that are used in everyday life).
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen -
Details of remuneration
お支払い額: 3,200円
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・虚偽の報告
・理由の無い業務放棄
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
・False reporting
・Walk off your work without reason
Others
Client information