translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • インドネシア
  • お気に入り : 1件
スキル
日本語 ⇔ 英語
調査・分析
日本語 ⇔ インドネシア語
英語 ⇔ インドネシア語
  • 最終ログイン : 2017-03-29
  • 登録日 : 2015-09-21

職歴

詳細

JCOAL (Japan Coal Center) 財団法人石炭エネルギーセンター

通訳者・翻訳者

2007/06~ 2012/02

業務内容:財団法人石炭エネルギーセンター(JCOAL)の元で実施しているインドネシア坑内堀炭鉱に於いて炭鉱技術移転事業の派遣研修事業の通訳及び研修資料などの翻訳

Nipress電池株式会社

フリーランス翻訳者・通訳者

2012/02~

業務内容:電池開発事業:全工程についての改善活動をはじめ、新電池開発に関わる品質・技術検討会・現場指導・座学研修「電池理論・各工程の製造技術・電池特性・PL・PS・信頼性、問題解決技術・品質管理「QC7道具・QC新7道具、品質管理基礎知識・品質品証体系図・QCPCなど」等通訳及びその検討資料・研修資料等「報告書含む」の翻訳「約2週間/月」

日本水産インドネシア (NISSUI)

社長のアシスタント・通訳及び総務担当

2005/08~ 2007/05

業務内容:政府関係の対応・住民・顧客対応「車両・チケット手配含む」、会計関係の確認、幹部会議・技術会議などの通訳、週報・月報の確認・翻訳、議事録・報告書などの翻訳