translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • スリランカ
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
  • 最終ログイン : 2019-01-12
  • 登録日 : 2019-01-12

職歴

詳細

Good Partners

Local Coordinator

2015/07~

• Writing/designing of activity reports/annual reports, News Letters etc.
• Preparing and submitting project proposals for grants from the US Embassy, Australian High Commission, ONUR etc. (including Standard Form 424, 424A, 424B etc. issued by US Embassy)
• Preparing/maintaining all financial records and coordinating with auditors and banks
• Handling all correspondence independently, representing GP at District/National level meetings, obtaining approvals for Projects from the respective District Secretaries
• Obtaining entry/residence visas for volunteers from Korea and extensions for same (obtaining DS/GA recommendations for clearance from Ministry of Defense through NGO Secretariat prior to procedures at Dep. Of Immigration & Emigration)
• Assisting in project midline assessment survey by interviewing stakeholders, dropouts and preparing reports of same
• Preparing agendas & relevant documents for Directors’ Meetings/AGM, taking down minutes & circulating same among the Directors/Members.
• Creating/Maintaining a clear updatable record of the Student Sponsorship Scheme (including details of Donors/Scholarship beneficiaries, cash received and cash sent enabling to ascertain remaining funds in each donor account)
• Creating/Maintaining an updatable record of donors to enable clear identification of joining and no of years paid and due dates of payments.
• Coordinating work among three organizations (ASD (local partner) & Give 2 Lanka Gte. (office sharing) & managing all office operations including petty cash single handedly.
• Designing & updating of ASD web page (www.asocdev.com)