translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 9件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2024-09-27
  • 登録日 : 2014-01-31

評価

総合評価(平均) 4.74
実績数 286 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

仕事名: Weibo(微博)の運用を中国語でお願いします

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2016-04-11

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
sumoken(フリーランス):

仕事名: Only for users id: "goodlife"

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-02-19

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
goodlife(フリーランス):
今回協力させていただきまことにありがとうございます。アンケートや翻訳作業の成果が役に立つように。
将来の機会でも宜しくお願いします

フランス語への翻訳 / Translation to French 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

CreditCard Test2 未納強制キャンセル

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

Credit Card Test 未納強制キャンセル

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

CreditCard Test2 未入金強制キャンセル

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

フィリピンでの調査案件 / For Phillipines Freelancers 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: Design a Valentine's Day Banner /バレンタインデー バナー

コンペ

評価日 : 2016-01-13

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Jepoy(フリーランス):
This is from Workshift so I this can be trusted

お友達紹介キャンペーン(紹介1人375円) Friend Introduction Campaign! (375 yen for every friend that you introduce) 未納強制キャンセル

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

フランス Japan Expo アシスタント募集(5日間) / Assistant at Japan Expo in Paris (5 days) 未納強制キャンセル

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満