translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2024-01-04
  • 登録日 : 2015-06-09

評価

総合評価(平均) 4.81
実績数 28 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

For ”cheekypixie" san Only 未検収強制キャンセル

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

English -> Korean Translation 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

English -> Thai Translation 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: English -> Indonesia Translation

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2017-02-14

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
tsubasaozora(フリーランス):
thank you

仕事名: 英語(日本語) > ベトナム語への翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2017-02-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
danielpham(フリーランス):

指定した条件でウェブサイトを検索・メールを配信します 未検収強制キャンセル

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

仕事名: 伝統工芸品の翻訳( Japanese > English )

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2016-08-31

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
wyeatearp(フリーランス):
お手数をかけました。

英語 > インドネシア語への翻訳 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

銀聯・WeChat Payment・支付宝のオンライン決済の検品 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Youtuber Wanted ! Are you interested in reviewing Japanese products ? 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。