translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 63件
  • 日本
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ タガログ語
  • 最終ログイン : 2024-11-22
  • 登録日 : 2014-01-31

評価

総合評価(平均) 4.96
実績数 10 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

決済用 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Only for Tamy san 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

【Colombia】Research on rules of Customs and Duty-free rules on personal import 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 【United Arab Emirates】Research on rules of Customs and Duty-free rules on personal import

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2020-07-29

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Grace12(フリーランス):
Overall performance is good.

FireFox Test 未納強制キャンセル

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

Test 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

バグ・テスト 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

For Doi only 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 韓国現地でのアンケートと翻訳 

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-03-22

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
mimizuku(フリーランス):
丁寧に対応していただきました。
ありがとうございました。

仕事名: 韓国現地でのアンケートと翻訳 

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-03-23

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
Tamy(フリーランス):
毎回こちらからの質問に迅速且つ真摯にご回答くださり、感謝しています。
どうもありがとうございます。