translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 178件
  • 本人確認済み
  • タイ
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ その他アジア言語
日本語 ⇔ タイ語
英語 ⇔ タイ語
  • 最終ログイン : 2024-11-13
  • 登録日 : 2015-04-27

評価

総合評価(平均) 4.95
実績数 178 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

only for mewmyu0508 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 【Only for 'mewmyu0508様】日用品の日本語からタイ語への翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-12-14

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
kotapon(クライアント):
いつも正確で納期通りにご対応いただき感謝しております。

仕事名: 【Only mewmyu0508様】2018年11月分 Facebook ポスト記事執筆

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-12-05

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
matsuzaki(クライアント):
なくてはならない存在です。

仕事名: Only for MewMyu 様

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2018-11-27

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WH(クライアント):
いつもとてもスムーズにお仕事が出来るので、とても頼りにしています。

仕事名: 【Only for 'mewmyu0508様】日用品の日本語からタイ語への翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-11-26

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
kotapon(クライアント):
いつも正確で納期通りに対応していただき大変助かっております。

仕事名: 【Only for 'mewmyu0508様】日用品の日本語からタイ語への翻訳

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2018-11-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
kotapon(クライアント):
いつも納期通りに正確に仕事をしていただき大変助かっております。

仕事名: 【Only mewmyu0508様】2018年10月分 Facebook ポスト記事執筆

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-11-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
matsuzaki(クライアント):
忙しいのにも関わらず、納期に必ずくれて高クオリティ。本当にいつも助かっています。的確なアドバイスも素晴らしいです。

仕事名: 【Only for 'mewmyu0508様】日用品の日本語からタイ語への翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-10-29

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
kotapon(クライアント):
いつもありがとうございます。
大変助かっております。今後ともよろしくお願い致します。

仕事名: 【Only for 'mewmyu0508様】日用品の日本語からタイ語への翻訳

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-10-23

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
kotapon(クライアント):
いつも正確に納期通りに業務をしていただいて大変感謝しております。

Only for mewmyu0508 -san 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。