translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 4件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 件
スキル
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
文章校正・編集
アシスタント(秘書)サービス
アンケート・リサーチ
  • 最終ログイン : 2021-03-09
  • 登録日 : 2019-08-17

評価

総合評価(平均) 4.97
実績数 4 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: Voice Recording Job: Two less than 30 minute sessions

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2020-07-10

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
英語による録音業務をお願いしました。期日通り納品していただきました。

仕事名: 【英語】ネイティブチェック/【English】Proofreading in English

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2020-04-19

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
HIHUMIYO(クライアント):
Thank you for your response.

I am very satisfied with your work.

Thank you for your continued support.

仕事名: Voice Recording Job: Two 30 minute sessions for a total of 60 minutes.

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2020-02-27

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
Well done.