translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 35件
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
調査・分析
アンケート・リサーチ
データ検索・収集
日本語 ⇔ ベトナム語
英語 ⇔ ベトナム語
  • 最終ログイン : 2022-09-14
  • 登録日 : 2015-02-09

評価

総合評価(平均) 4.84
実績数 35 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: taduythangさま専用:ベトナム語翻訳_0426

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2017-05-08

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.00
funjapan(クライアント):

和文レターのベトナム語の翻訳 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: taduythangさま専用:ベトナム語翻訳_0411

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2017-04-24

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.00
funjapan(クライアント):

仕事名: List Your Local e-Commerce Site (Vietnam) 国内のECサイトをリストアップしてください(ベトナム)

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2015-03-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftSupport(クライアント):
丁寧で正確な仕事を、迅速にしていただき有難うございます。今後ともよろしくお願い致します。

仕事名: ベトナムのローカルなSNSを探しています

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2015-02-25

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftSupport(クライアント):
業務開始後、納品までが大変迅速でした。
ありがとうございました。