translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • シンガポール
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
その他翻訳・語学
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2017-03-11
  • 登録日 : 2017-03-09

自己紹介

I hold a first class honours BA (specialisation: politics, Russian language, Russian culture) from University College London. I am fluent in English and am competent in Russian, Japanese, Mandarin, and French, and have experience translating all four languages into English.

I have been volunteering with Kiva Microfunds for close to two years, translating loan profiles from Russian-English, and I previously helped to translate Japanese new media and pop culture content into English for fans.

I have worked as an ESL teacher, editor, proofreader, travel blogger, writer, and copyeditor. My current day job is an editor at a publishing firm, working with manuscripts across a wide variety of genres, from children's books to literary fiction and non-fiction. I possess a can-do attitude, and eagerly and readily pick up new skills.

URL

入力されていません。