translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 5 Results
  • Identified
  • Japan
  • Favorites : 1 Results
Skills
Japanese ⇔ Chinese
Personal Assistant
Email Response Handling
Customer Service & Support
Transcription
Questionnaire and Research
Interview
Data Entry
English ⇔ Chinese
Japanese ⇔ Korean
English ⇔ Korean
Language
No Description
  • Last Login : 2017-08-23
  • Member Since : 2017-01-31

Professional Experience

[Native in Traditional Chinese]
[中国語繁体字ネイティブ]

私は繁体字、韓国語、英語の翻訳と通訳に対する2年以上の経験を持っており、また字幕会社SDIメディアでメディアファイルを追加で翻訳の仕事をしています。私は韓国ソウル成均館(ソンギュングァン)大学に、言語学を専攻し、卒業しました。 私はまた、3年経歴の韓国語、英語と中国語同時通訳に持っています。特に言語分野で情熱的であるために自分自身を言語の専門家と呼びます。 私はあなたが探している、潜在力のある候補者と信じます。現在日本で仕事探していて大学院の通うつもりです。ありがとうございます。

言語の資格
TOEIC 975
HSK Level 6
TOPIK (Korean) Level 5

経歴
1. Global Customer Service Specialist
Line Friends, South Korea
May 2017 ~

2. Freelance Subtitler ENG-CHN
TVibe Corporation
Mar 2017 ~

3. Freelance Translator KOR-ENG-CHN
SDI Media
Oct 2016 ~

4. Operations & Trade Associate
Tridge, South Korea
Jan 2017~

5. 2016 Cosmoplanet Ambassador (Project Management)
SK Planet, South Korea
Nov 2016 ~ Jan 2017

6. Property & Casualty U/W Intern (Translation & Interpretation)
Global Loss Control Center/Reinsurance Department
Samsung Fire & Marine Insurance, South Korea
Jun 2016 ~ Aug 2016 (3 mos.)

URL

https://kr.linkedin.com/in/ka-yi-karen-chung-11b201126