translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 1件
  • 本人確認済み
  • マレーシア
  • お気に入り : 1件
スキル
その他(管理・運営・テスト)
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ その他言語
その他翻訳・語学
SEO対策 (Search Engine Optimization)
Emailマーケティング
Eメール対応サービス
ウェブ検索
アンケート・リサーチ
その他ビジネスサポート・アンケート
データ入力
その他データ入力・データ作業
英語 ⇔ 中国語
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
英語 ⇔ 中国語 (繁体字)
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字)
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2023-09-21
  • 登録日 : 2016-09-23

自己紹介

I am multilingual in: Mandarin Chinese (simplified and traditional), Malay, English, and some conversational Japanese proficiency. I passed JLPT N2 in 2019 and have been translating game content from Japanese to English as a hobby since 2013. Now, I also translate magazine pages of interviews, and sometimes song lyrics on freelance basis.

I possess a Bachelors' Degree (Hons) in Software Engineering. Besides documenting software requirements, I am experienced in SNS marketing for Korean cosmetics for an e-commerce company. I beta tested mobile games and Android applications and am capable of providing UX feedback for developers.

With almost 3 years of experience in the Japanese tourism industry, I am eager to look for opportunities in strengthening my translation skills (mainly JP to EN/CN), writing about Japan tourism and consultation services for traveling to Japan. I have also started copywriting.

URL

https://jintravelsjapan.blogspot.com/