translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
コピーライティング
ブログ執筆
文章校正・編集
その他執筆・ライティング
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2017-05-16
  • 登録日 : 2016-08-08

自己紹介

I have been writing of summaries of articles covering various topics published in magazines, newspapers, books and other literature in the U.S., Great Britain and other countries for more than eight years. I have worked for two multinational companies in posts that require strong attention to details. I also worked as a proofreader of various types of publications for a Fortune 500 firm that offers print, digital and supply chain solutions. I work as a part time home-based proofreader of academic literature for a company in Taiwan. Writing and reading are one of my interests so reading and writing long documents do not bore me. I consider myself as dedicated to my job and do what it takes to complete the tasks assigned to me. I also value the quality of my work and the deadline set by my client.

URL

入力されていません。