Beware of scam messages
Dear Workshift Users, We have identified an issue with scam-related messages from individuals pretending to be clients. These messages often solicit visits to external sites and/or request communication through Telegram, which violates our Terms of Service and Code of Ethics, and can also lead to legal issues. Please exercise caution and report any suspicious emails to us immediately.
Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > alexyoshida
alexyoshida
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 1 Results
- Identified
- United States
- Favorites : 1 Results
- Skills
- Japanese ⇔ English
- Interpretation
Language
Japanese (Mother tongue)English (Like a native speaker)
- Last Login : 2023-06-13
- Member Since : 2016-07-09
Professional Experience
アメリカ・コロラド州の日英通訳者。在米40年。元ITエンジニア。
現在、コロラド州法廷通訳、医療通訳、企業・会議・コンフェレンス通訳。逐次通訳、同時通訳。オンラインや電話通訳も可能。
コロナ発生以降は、月に10~20件の電話通訳やオンライン通訳を行っています。
オンライン(Zoom)での同通も実績あります。
InterprefyとKudoのRSI(Remote Simultaneous Interpretation)トレーニングも受講済みです。
IT、技術、法律、医療、薬業界、機械、その他、すべての分野に対応。
通訳歴(パートタイムも含めて)30年以上。同通歴8年以上。
コロラド州(デンバー、ボルダー、フォートコリンズ、コロラドスプリングスを含む)、ワイオミング州(シャイアン、ララミーを含む)、全域をカバー。条件次第で他州へも出張可能。
URL
http://alexyoshida.com/?page_id=7