translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • イタリア
  • お気に入り : 0件
スキル
登録なし
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2020-04-16
  • 登録日 : 2016-03-04

自己紹介

イタリア在住の山田と申します。
以下に簡単ではありますが自己紹介をさせて頂きます。
■経歴・実績(イタリアに来てから)
・イタリアの雑誌社の依頼でミラノ、トリノ、ローマ、フィレンツェのガイドブック取材および翻訳。"Milano Straordinario", "Torino Straordinario", "Roma Straordinario" “Firenze Straordinario"BP社のガイドブック(伊→日)
・商社と「雑誌クレア」からの依頼でコーヒーメーカー『イリー社」(伊)の■取材
・ミラノサローネにて事務部門、および通訳アシスタント
・その他通訳、翻訳、アテンド(ファッション部門、建築部門)などの仕事
・イタリアにて「指圧」「マクロビ」「中医学」、また「オリーブオイル鑑定士」等の資格あり。
・2019年「按腹図解」イタリア語版翻訳出版
■得意
・特に、「食」「観光」「建築、インテリアデザイン」「健康」に関して得意です。
■自己PRポイント
イタリアに移住してはや10年が経ちました。ミラノとフィレンツェの2都市に住んだ経験を生かし、ご依頼の仕事に取り組めると信じております。
・求められる事には出来る限りの対応をさせて頂きますので何卒宜しくお願いします。

URL

入力されていません。