Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > keeth
keeth
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 1 Results
- Identified
- India
- Favorites : 0 Results
- Skills
- Japanese ⇔ English
- Customer Service & Support
- Questionnaire and Research
Japanese (Business level)
- Last Login : 2023-07-20
- Member Since : 2014-05-23
Professional Experience
私は機械工学の学位を取得してキャリアをスタートし、印刷機の設計に携わりました。その後、自動車業界で10年間、特にCAEとCADに注力し、日本とインドで経験を積みました。そして、2008年に翻訳の道に進み、自動車、機械、土木、IT、法律、医療など、さまざまな業界で日本語から英語への翻訳に積んできました。
さらに、プロジェクト管理の貴重な経験もあり、さまざまなプロジェクトを成功裏に進行させてきました。翻訳の専門知識に加えて、Saachi 日本語学校のデジタルマーケティングも担当しています。同校は日本語教育、通訳、翻訳サービスを提供する機関です。
I began my career as a mechanical engineer and worked on designing printing machines in India. Later, I worked 10 years in the Automobile field, specializing in CAE and CAD in both Japan and India. In 2008, I transitioned to the field of translation, where I have gained experience in Japanese to English translation in various industries, including Automotive, Mechanical, Civil, IT, legal, and medical.
Additionally, I have valuable experience in project management, having overseen various projects successfully. Beyond my translation expertise, I have also managed digital marketing for Saachi Japanese Language Institute, which offers Japanese Language training, interpretation, and translation services.