translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 1 Results
  • Identified
  • India
  • Favorites : 0 Results
Skills
Japanese ⇔ English
Customer Service & Support
Questionnaire and Research
Language
English (Business level)
Japanese (Business level)
  • Last Login : 2023-07-20
  • Member Since : 2014-05-23

Professional Experience

私は機械工学の学位を取得してキャリアをスタートし、印刷機の設計に携わりました。その後、自動車業界で10年間、特にCAEとCADに注力し、日本とインドで経験を積みました。そして、2008年に翻訳の道に進み、自動車、機械、土木、IT、法律、医療など、さまざまな業界で日本語から英語への翻訳に積んできました。
さらに、プロジェクト管理の貴重な経験もあり、さまざまなプロジェクトを成功裏に進行させてきました。翻訳の専門知識に加えて、Saachi 日本語学校のデジタルマーケティングも担当しています。同校は日本語教育、通訳、翻訳サービスを提供する機関です。

I began my career as a mechanical engineer and worked on designing printing machines in India. Later, I worked 10 years in the Automobile field, specializing in CAE and CAD in both Japan and India. In 2008, I transitioned to the field of translation, where I have gained experience in Japanese to English translation in various industries, including Automotive, Mechanical, Civil, IT, legal, and medical.
Additionally, I have valuable experience in project management, having overseen various projects successfully. Beyond my translation expertise, I have also managed digital marketing for Saachi Japanese Language Institute, which offers Japanese Language training, interpretation, and translation services.

URL

入力されていません。