translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 1件
  • 本人確認済み
  • オーストラリア
  • お気に入り : 3件
スキル
日本語 ⇔ 英語
レビュー・口コミ執筆
Eメール対応サービス
カスタマーサポート
ウェブ検索
テープ起こし
アンケート・リサーチ
インタビュー
その他データ入力・データ作業
言語
日本語 (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
(日常的に英語でクライアントへの報告、プレゼンを実施)
  • 最終ログイン : 2020-08-04
  • 登録日 : 2015-06-17

自己紹介

日本国内でホテルのフロントマネージャーを経験。その後、六つ星リゾートの新規オープンのためにモルディブへ渡航。
オーストラリア在住歴、海外出張多数経験あり。

日本に帰国後、テクニカルトレーナーとして新人研修を担当すると同時に、テクニカルライターとしてクラウドサービスのオンラインヘルプセンターの記事編集を担当。
現在はプロジェクトマネージャーとして 90 名のテクニカルサポートのプロジェクトを管理しており、日常的にクライアントへのプレゼンなどを実施。業務では英語と日本語を利用しています。

<スキル>
日本語 ⇔ 英語 翻訳
プレゼン資料作成
テクニカルライティング
テクニカルトレーナー (Comptia CTT+ 所有) (Effortless Ecperience Certified Trainer)

日本語、英語での対応が可能です。

URL

入力されていません。