translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 1件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
登録なし
言語
日本語 (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
(TOEIC905)
  • 最終ログイン : 2025-11-07
  • 登録日 : 2025-03-02

自己紹介

日英翻訳家。高校時代にアメリカに1年留学。客室乗務員を経験後、ドイツの展示会主催会社にて6年半営業を担当。国内外の展示会で各国パビリオンを数多く手掛ける。その後、世界銀行にてイベントコーディネーターとして従事。現在は海外展示会の主催経験を活かして、展示会での通訳、輸出入業務にも従事。英語での商談やアポイント獲得もお手伝いできます。                                                           • An independent and self-motivated professional with excellent sales skills and over 6 years’ experience in international sales, including managing global exhibitions at a leading German trade fair organizer.
• Expertise in business negotiations with international clients, contract coordination, and cross-cultural communication, gained through extensive experience in global trade fairs and events.
• Strong translation and interpretation skills (English-Japanese), facilitating seamless communication in international business settings.
• Extensive experience in meeting coordination, expense reporting, travel arrangements, and budget administration.
• Former event coordinator at the World Bank, managing high-profile international conferences and business events.

URL

https://bonheurtrading.com/about-us/