translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
YouTube制作
その他 営業・マーケティング
その他
ネイティブチェック/プルーフリーディング
通訳・同行
言語
日本語 (母国語)
  • 最終ログイン : 2024-01-25
  • 登録日 : 2024-01-25

自己紹介

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
幼少期を含む訳5年米国に滞在。(他、台湾、マレーシアにもそれぞれ1年ほど居住したことがあります)
日本語教師、子供向け英会話スクール勤務、メディア関係の海外撮影ロケコーディネーター、在日外国人人材管理の営業職などを経て、現在はフリーランスで主にドラマや映画などの映像作品の校正およびネイティブチェック(日英)、その他の翻訳・通訳、ツアーガイドなどをしています。

【英語のスキル】
英語ネイティブの方とも、基本的に問題なくコミュニケーションをとることができます。
※医療などの専門的な知識、用語はわかりません。
また、中国語(繁体字)、マレー語を日常会話レベルおよびライティングレベルで使えます。

URL

入力されていません。