Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > kenjihayakawa
kenjihayakawa
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 0 Results
- Ireland
- Favorites : 0 Results
- Skills
- Japanese ⇔ English
- Editing and Amendment
- Other Writing
- Proofreading/Native Check
Language
English (Mother tongue)(バイリンガルです。) Japanese (Mother tongue)
(バイリンガルです。)
- Last Login : 2023-05-29
- Member Since : 2023-04-21
Professional Experience
英語と日本語のバイリンガルです。翻訳、校正、執筆の各分野で10年ほど仕事をしてきました。社会学者で東京都立大学教授の宮台真司氏、通訳者でサイマル・インターナショナル顧問の長井鞠子氏を含め、多くの方々から推薦の言葉をいただいております。
実績の一例
・学術論文の翻訳(日→英)および英文のネイティブチェック
・ESDに関するユネスコ世界会議:資料・報告書・ウェブサイト(日→英、英→日)
・Heinrich Böll Stiftung:報告書・記事・動画字幕(日→英、英→日)
・THE BRIDGE:テック系スタートアップ紹介記事の翻訳(日→英)
・Quartz Japan「Climate Economy」シリーズ:記事執筆
・英語学習アプリ「英語物語」:問題チェック・ストーリー翻訳(日→英)
・NHK「欲望の資本主義2022」ヤニス・バルファキス:インタビュー・文字起こし・和訳
・『気候危機とグローバル・グリーンニューディール』両著者ウェビナー:同時通訳(英→日、日→英)
URL
https://kenjihayakawa.com/