Beware of SPAM messages
Dear Workshift Users, We have identified an issue with SPAM messages from individuals pretending to be clients. These messages often solicit visits to external sites and/or request communication through Telegram, which violates our Terms of Service and Code of Ethics, and can also lead to legal issues. Please exercise caution and report any suspicious emails to us immediately.
Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > thanhnga
thanhnga
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 0 Results
- Viet Nam
- Favorites : 0 Results
- Skills
- Interpretation
Language
Vietnamese (Mother tongue)- Last Login : 2022-07-22
- Member Since : 2022-07-22
Professional Experience
私は2008年に日本に留学しました。日本の大学・大学院を修了し、日本の会社で5年間勤務していました。日本語能力N1を10年前から取得しています。日本の簿記資格・基本情報技術者試験の資格を持っています。
私は大学生の時から、翻訳・通訳のアルバイトをしていました。大手会社の中期経営計画書や契約書から日本の文化遺産紹介・宗教説明等の様々な分野の翻訳をさせていただきました。また、社会人になってからも、IT分野における翻訳・通訳の業務(仕様書・テストケース・QAの翻訳等)を担当ていました。日本の大学で経済について勉強し、大学院で社会工学について研究していました。そのため、幅広く知識をもっており、翻訳・通訳に自信があります。また、日本に10年以上住んでおり、日本文化・日本人の考え方・ビジネスマナーをよく理解しています。直訳ではなく、文章の意味を理解し、正確かつ迅速な翻訳ができます。
よろしくお願いいたします。
URL
入力されていません。







