translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Croatia
  • Favorites : 0 Results
Skills
Game Development
Japanese ⇔ English
Language
English (Business level)
Japanese (Business level)
  • Last Login : 2021-11-23
  • Member Since : 2021-07-03

Professional Experience

ビジネスメールの翻訳なら、お任せください!

日本語も英語もネイティブではありませんが、仕事でもプライベートでも10年以上両言語を使っておりますので、ご​安心ください。
※去年までは台湾に在住しておりましたので、日常会話レベルの中国語も話せます。

■経験・スキル
・日本語 ⇔ 英語 翻訳経験あり
・通訳経験あり
・ゲーム開発経験あり
・ゲームローカライズ経験あり
・留学(日本)・海外生活(シンガポール、台湾)経験あり

現在ヨーロッパ在住(日本在住希望)


■翻訳において得意・不得意

◎ ビジネスコミュニケーション(海外取引先とのメールのやり取りなどの翻訳。ゲーム業界に限らず、一般企業も可)
◎ ゲームの仕様書、企画書など
〇 説明書やマニュアル(ゲームに限らず、例えば家電製品の説明書など)
〇 ゲーム内テキスト(UIテキスト、アイテムやパラメータ、エラーメッセージなど、キャラクターよりもシステムを重視するゲームであればシナリオも)
△ 会話が中心のゲームシナリオ(キャラクターを「立てる」生き生きした自然な会話を他言語で再現するのは難しく存じます)
× 法律、医療など特定の専門​知識が必要な翻訳案件には対応いたしかねますので、ご了承​ください。

URL

入力されていません。