クラウドソーシング ワークシフト > フリーランスを探す > KristineMae
KristineMae
メッセージで相談する
-
受注可能
- 評価 :
- 受注実績 : 0件
- 日本
- お気に入り : 0件
- スキル 登録なし
- 最終ログイン : 2024-02-06
- 登録日 : 2021-02-24
自己紹介
私は日本に約20年住んでいます。私はフリーランスの通訳として約15年間働いています。小学生の頃から日本に来て、母国に帰国して観光事業を学びました。卒業後、ホテルインダストリーのゲストリレーションオフィサーを務めました。ホテルでは主に日本のお客様にサービスを提供していました。帰国後はホテル事業に専念していましたが、現在はフリー通訳をしています。金融、不動産、運輸、医療、医療、観光、消防、IT /通信、地方自治体などで、双方向の通話を使用して通訳を行うことができます。
I have lived in Japan for about 20 years. I have been working as a freelance interpreter for about 15 years. I came to Japan since I was in elementary school, then I went back to my home country to study the Department of Tourism Business. After graduating, I worked as Guest Relation Officer at Hotel Industry. At the hotel, I mainly served Japanese customers. After returning to Japan, I devoted myself to the hotel business, but now I`m a freelance interpreter. I can do interpretation using two or three-way calls in finance, real estate, transportation, medicine, medical care, tourism, firefighting, IT / communications, local governments, etc.