translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ その他欧州言語
言語
日本語 (母国語)
ドイツ語 (ビジネスレベル)
(特許分野の和独) 中国語(繁体字) (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2023-03-11
  • 登録日 : 2020-09-15

自己紹介

大学卒業後、化学分野の特許技術者として、いくつかの特許事務所で、主に、米国の医薬品メーカー、化学品メーカー、自動車メーカー、コンピューターメーカーなど、様々な企業・メーカーの日本での翻訳を含む特許出願、権利化の手続きに携わってきました。さらに、企業の知財戦略に関わるために転職しましたが、家庭の事情でフリーランスの特許翻訳者として2年程在宅で仕事をした後、再び、特許事務所において化学分野の特許技術者として従事し、主として、ヨーロッパ、特に、ドイツの化学系メーカーの日本での特許出願、権利化の手続きに携わってきました。直近一年では、台湾のグローバルIT企業でApple社のグローバリゼーションプロジェクトにも関わっておりました。
家庭の事情により2020年3月に帰国後、知財サービスの会社に技術翻訳者として従事しながら、フリーランスの翻訳者としても活動しております。
趣味は、料理、着付け、海外ドラマ鑑賞、ドライブ、中国語学習などです。

URL

入力されていません。