translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ 中国語
ロゴデザイン
バナーデザイン
名刺・カードデザイン
封筒・はがきデザイン
ちらし・パンフレット・カタログ デザイン
ポスターデザイン
英語 ⇔ 中国語
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
英語 ⇔ 中国語 (繁体字)
言語
中国語(繁体字) (母国語)
(Cantonese) 中国語(簡体字) (ネイティブ並)
英語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2023-02-27
  • 登録日 : 2020-09-13

自己紹介

Specialist: Architecture / Design / Translate (JP/ENG/CHI) / Drone

◆ARCHITECTURE: design academic background (Master of Architecture, The University of Hong Kong)
◆TRANSLATE: 6 years experience in translation for PR materials (homepage, flyers etc.) and interpretation for overseas business events and meetings
- Cantonese: Native
- Chinese: Advanced Business
- English: Advanced Business (Academic studies in full English since middle school until post-graduation. TOEIC: 980)
- Japanese: Advanced Business (N1)
◆DRONE: 2 years experience in drone industry (basic piloting skill and industry connections)
◆PROJECT MANAGEMENT: 3 years experience in architectural construction project management (mainly Japan projects with overseas clients)
◆IT SKILLS: Adobe Photoshop/Illustrator/Indesign, AutoCAD, Rhinoceros, Microsoft Word/Excel/Powerpoint

URL

https://www.linkedin.com/in/alice-chan-b0b05a179/