translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
アシスタント(秘書)サービス
言語
タガログ語 (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2020-05-08
  • 登録日 : 2020-05-08

自己紹介

I had good training in Customer Service and Customer Relations back in my BPO career. In the same job, I also had a stellar training as a SUBJECT MATTER EXPERT in the back office job while fixing company global issues as part of our Dilemma Team. For that matter, my knowledge of the use of office apps and email tools as well as calendar tools came from certified quality trainers' in house training. After working in the BPO industry, I also worked in an International Non-government Organization so I know that my professionalism transcends multicultural standards. After this, I worked as a Medical Sales Representative, and despite having no experience and proper training in sales I was able to reach my targets on my first month only relying on my core values mentioned above and faith in God. I also have a license issued by the Insurance Commission for Conventional Underwriting and Variable Unit Link Underwriting so my background also includes Financial Literacy.

URL

入力されていません。