translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
言語
日本語 (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
(TOEIC 870)
  • 最終ログイン : 2020-04-21
  • 登録日 : 2020-04-21

自己紹介

English/Japanese Translator, Post Editor

KEY STRENGTHS
 Quick learner in various fields and attentive to details with excellent research skills
 Native Japanese speaker with good command in English
(TOEIC 870)
 Learning English for over 20years, and have working experiences with English in the airlines’ industry
 Know about the fitness industry, airlines’ industry, and the tourism industry
 Know about the hotel and hospitality industry, applications for a smartphone, home appliances, e-learning,
e-commerce, and fitness because those are parts of my everyday life
 Know about especially applications for smartphone and electronics as a user
 Interested in translating various materials such as manuals, websites
 Able to successfully communicate by e-mail

AREAS OF EXPERTISE

IT and IoT, ELECTRONICS
・Smartphone & Tablet
・Application for a smartphone & tablet
・Home appliances
Airline industry
Hotel, Restaurants Travel
Pet industry

URL

入力されていません。