translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Japan
  • Favorites : 0 Results
Skills
Japanese ⇔ Chinese (Traditional)
Language
Traditional Chinese Characters (Mother tongue)
English (Business level)
Japanese (Like a native speaker)
  • Last Login : 2020-03-10
  • Member Since : 2020-03-10

Professional Experience

台湾出身で通訳経験3年、翻訳経験4年。
我來自台灣,有三年的翻譯經驗和四年的口譯經驗。

契約書、企画書、インタビュー、漫画、字幕翻訳,舞台平面図、進行表。
主要翻譯契約書,企劃書,訪談內容,漫畫,字幕翻譯,舞台圖面,cue表等。

会議、観光案内、舞台裏方通訳。(舞台用語と舞台知識がわかっているため、現場で動きやすい)
主要口譯會議,旅遊和劇場(例如演唱會,戲劇,音樂劇)等口譯。我曾在日本大型劇團擔任過舞台監督,因此對於劇場類的口譯及翻譯非常擅長。

現職はイベント企画、マーケティング。
前職は大手劇団の舞台監督

目前的工作是活動企劃以行銷。
前一份工作是日本大型劇團的舞台監督。

英語、日本語、中国語できますが、主に日本語<->中国語の通訳と翻訳をやっています。
我擅長英文,日文以及中文,但主要是在做中日之間的口譯以及翻譯。

URL

https://drive.google.com/file/d/13LS7jasg40lm25m_AaosRMpxCc7hY7l4/view?usp=sharing