translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Japan
  • Favorites : 0 Results
Skills
Interpretation
Language
Japanese (Mother tongue)
English (Like a native speaker)
Simplified Chinese Characters (Like a native speaker)
  • Last Login : 2019-11-28
  • Member Since : 2019-10-10

Professional Experience

プロフィールご覧いただきありがとうございます。(English below Japanese)

アメリカで高校を卒業し、現在ギャップイヤー取得中のため日本に一時帰国中です。
2020年9月からはアメリカの大学に進学予定です。
幼少期を中国で過ごしたこともあるため、英語はもちろんですが中国語もネイティブレベルでの運用が可能です。
中国人、台湾人、アメリカ人、イギリス人、タイ人旅行者の旅行通訳及び留学イベントでの通訳の経験があります。
ギャップイヤー中のためスケジュールは柔軟に調整が可能です。

Thank you for your interest!
I finished schooling in the States and currently taking gap year in Japan. I am going back to the States roughly on August 2020.
My first language is Japanese and am a native-level English speaker. Also because I spent my childhood in China, I am fluent in Mandarin Chinese.
I have experiences working as a tour guide(including translation) for tourists from various countries: USA, UK, China, Taiwan and Thailand.
Since I am on a gap year, I can be flexible for my schedule.

            Thank you



URL

入力されていません。