translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Philippines
  • Favorites : 0 Results
Skills
No Description
Language
Tagalog (Mother tongue)
English (Business level)
Japanese (Business level)
  • Last Login : 2019-09-19
  • Member Since : 2019-09-18

Professional Experience

Hi I'm Marc a holder of bachelor of education, my first work as Japanese Interpreter was at Kojima Iryou Philippines I translate technical drawing from Japanese to English. I also worked at Weserv System International, Inc. as Service Desk Agent handling Japanese Account we received an inquiry from customer through phone and email and did translation from Japanese to English and vice versa. I am self-motivated and deal with the customer professionally. Thank you for viewing my account.

こんにちはマークと申します。各トランザクションお客様に高い品質なサービスを目標しております。仕事の経験は小島衣料フィリピンで通訳者として働いておりました。仕様書などを翻訳しておりました。そしてウェサーブシステムインターナショナルという会社でサービスデスクエージェントとして働いており、お客様より電話とメールでお問い合わせを受けたり英訳と和訳依頼などをしておりました。宜しくお願い致します。

URL

https://myjobstreet.jobstreet.com.ph/resume/preview-resume.php?x=n76ikgf12jhcl35svdfvaes081