translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ スペイン語
英語 ⇔ その他言語
言語
日本語 (母国語)
スペイン語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2019-08-23
  • 登録日 : 2019-08-23

自己紹介

幾度の語学留学経験と国際交流を積んでいる日本人男性 yoshihiroが、ベネズエラ出身・チリ在住のネイティブベネズエラ人の男性 Luis.Gと協力し合い、現地のネイティブに特化したスペイン語翻訳・添削作業を承ります。(写真の男性2人です。)

Hola, mi nombre es Yoshihiro y el nombre de mi compañero es Luis, juntos trabajamos como traductores de Ingles, español y japonés. Tenemos amplia experiencia en Ingles debido a nuestros estudios de Ingles en Toronto Canadá, mi compañero Luis es de Venezuela, que es un país en América del Sur, el hablo el español como su lengua nativa, es graduado como ingeniero de telecomunicaciones y posee mas de 7 años de experiencia en el área de las telecomunicaciones, tiene experiencia traduciendo manuales técnicos y en redes de telecomunicaciones, por mi parte yo soy nativo de Japón, estudie Ingles, y tengo 25 años de experiencia, juntos trabajaremos arduamente para cumplir con su requerimiento a tiempo.

URL

https://coconala.com/services/894332