Crowdsourcing Workshift > Search Freelance > ludivinalatonero
ludivinalatonero
Send Message
-
Available to work
- Appraisal :
- Job History(F) : 0 Results
- Identified
- Favorites : 0 Results
- Skills
- Home Page Development
- Other Translation and Language Skills
- Proofreading/Native Check
Language
English (Like a native speaker)(100%) Tagalog (Conversational level)
(100%) Japanese (Like a native speaker)
(100%)
- Last Login : 2019-08-12
- Member Since : 2019-07-28
Professional Experience
51話教師、校正、バーチャルアシスタント。
それはすべての実用的な翻訳(契約、利用規約、個人的な方針、様々なウェブサイト、ビジネス文書(PowerPoint資料を含む)文化、観光、管理、マーケティング、英語教材、医学など)をサポートします。 それは10年目に入りました。
最近では、契約書や利用規約の翻訳がたくさんありますが、ガイド事業の通訳経験から観光、日本の文化、歴史を残してください。 また、入院経験があり、医学英語テスト(3年生)を取得しているため、基礎医療の研究に合格しています。 1年生のTOEICテスト、TOEIC 965ポイント、通訳ガイダンス事業資格を取得しています。
URL
入力されていません。