translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 23件
  • 本人確認済み
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 1件
スキル
日本語 ⇔ 英語
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
文章校正・編集
キャッチコピー
写真撮影・写真投稿
声優
ネイティブチェック/プルーフリーディング
通訳・同行
言語
英語 (母国語)
日本語 (ビジネスレベル)
中国語(繁体字) (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2023-08-23
  • 登録日 : 2019-06-05

自己紹介

初めまして、ケルシー・レクナーと申します。日本の自治体、NPOなどで働いた経験を通して、翻訳、通訳、ネイティブチェック、文章編集などの能力を磨いてきました。日本やアメリカ以外にも、台湾でインターンシップをし、2年間バングラデシュの大学で英語講師として、またタンザニア(サハラ以南アフリカ)で教員養成員としても働いた経験があります。
国籍:アメリカ合衆国
資格:日本語能力試験1級
可能な言語:英語(母語)、日本語(上級)、スペイン語(上中級)、北京語・中国語(中級)、スワヒリ語(準中級)、ベンガル語(初級)

詳細は、ポートフォリオ、学歴・職歴ページや以下のLinkedinプロフィールをご覧ください。
よろしくお願いいたします。

I have a background in language instruction, writing, translation, interpretation, editing, and work with nonprofits and governments in Japan, the US, Bangladesh, Tanzania, and Taiwan. Please refer to my Linkedin profile for my full credentials.

URL

https://www.linkedin.com/in/kelseylechner/