translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フランス
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
写真加工・編集
その他写真・画像・音声・声優
ネイティブチェック/プルーフリーディング
英語 ⇔ その他言語
言語
フランス語 (母国語)
  • 最終ログイン : 2019-05-13
  • 登録日 : 2019-05-13

自己紹介

I have previous experience with writing and editing a video game journal, as well as proven experience as a travel writer and history writer. I have a high school diploma with a Literature specialty (graduated with honors), and a Bachelor of Arts in English (see below for details). I am fluent in both English and French, the latter being my native language.

I have substantial skills in writing and research, for which I got academically trained. I am comfortable writing about various topics such as travel, history, food, beauty, fashion, pop culture, politics, lifestyle, gaming, crafting, etc.
I was also trained in university for translation, English to French and French to English.


But most importantly, I have a strong work ethic ; I put quality on the forefront of everything I do, and I can find a perfect midpoint between being professional and likable.
I am eager to be putting my skills and my passion to good use!

URL

入力されていません。