translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 香港
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
コピーライティング
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
英語 ⇔ 中国語 (繁体字)
SEO対策の記事作成
現地語によるFB代理運用
言語
中国語(繁体字) (母国語)
英語 (ネイティブ並)
中国語(簡体字) (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2020-05-15
  • 登録日 : 2019-05-10

自己紹介

I am a Hong Kong-based translator. I have worked as a translator for around 5 years. I graduated with a Bachelor of Arts degree (Second Up honours) in the University of Hong Kong, majoring in Translation and Chinese Language & Literature.

Please refer to my site: rachel-cheung.com for samples of my work.

For translation, I am experienced in translating the following types of texts:
- marketing materials
- news articles
- user manuals
- internal newsletter
- novels

For writing, I am experienced in writing the following types of texts:
- marketing copywriting (SEO)
- creative writing
- blog
- article

I work efficiently and flexibly. Work schedule can be arranged to suit your needs. I also understand that languages are very flexible, and I am willing to make changes if necessary.

URL

rachel-cheung.com