クラウドソーシング ワークシフト > フリーランスを探す > Phillip
Phillip
メッセージで相談する
-
受注可能
- 評価 :
- 受注実績 : 0件
- 本人確認済み
- ベネズエラ
- お気に入り : 0件
- スキル
- 英語 ⇔ スペイン語
英語 (日常会話レベル)
- 最終ログイン : 2019-06-07
- 登録日 : 2019-04-05
自己紹介
Hello, my name is Andrés, and I'm a venezuelan writer, eBook writer, copywriter and translator. I can translate texts of any length and topic (articles, documents, e-mails, e-mail marketing, advertising campaigns... you name it!).
My translations and my copywriting skills are not literal and are not generated by a computer, I put tons of effort into translating a sentence without it losing its meaning in Spanish and also writing a text with powerful meaning, attractive content and good comprehension in order to get the attention of the client. This makes my work very fluent and natural, like good translations and articles should be (in my opinion).
Besides of this, I published my first novel on Amazon named "Kyros de Corinto", and I'm working right now in my other book that is about Japanese culture, samurais and ninjas, etc. which I am planning to make it an anime.