translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
Confirm
メッセージの内容
Loading..
 

Send Message

  • schedule Status:
    Available to work
  • Appraisal :
  • Job History(F) : 0 Results
  • Japan
  • Favorites : 0 Results
Skills
Market Research and Surveys
Language
Japanese (Mother tongue)
English (Business level)
German(Deutsch) (Conversational level)
  • Last Login : 2019-01-05
  • Member Since : 2019-01-05

Professional Experience

私は大学卒業後、会計事務所に入社し会計・税務基礎、海外案件(インドネシア事業開発)の業務に携わってきました。
その後、経営コンサルティング会社にて、大企業様の予算編成戦略策定、収益構造改革、デューデリジェンス、等の業務に携わっていたものの、同社は資金繰り困難となり倒産。
その後、BIG4のFASにてM&A業務(案件発掘~バイサイド・セルサイドエグゼキューション等)に幅広く携わりながら、米国シリコンバレーの起業家と日系大企業の間におけるイノベーション創出を支援した上で資本提携の場を提供。
さらに現職では、日系企業(上場企業中心)向けの海外進出支援コンサルティング会社にて、営業・課題抽出・仮説構築・現地渡航(年間100日程度・海外取材先約300社)・デリバリ・報告の一貫した業務をプロジェクトマネジャーとして関与・実行し、日系企業向けの海外進出支援業務に深く携わりながら日々、顧客の課題改善に取り組んでおります。特に、会計のバックグラウンドを活かしつつ、リアリティの高い現地調査情報とマーケティング、および戦略・組織分析を軸にした独自のコンサルティング手法には定評があります。年間のプロジェクト数(各プロジェクトの期間は約2~3カ月)は10件程度で、東南アジア(タイ、シンガポール、インドネシア、ベトナム、フィリピン)を中心に、インド、米国などの進出支援実績がございます。また、社内活動として、会計研修の講師・セミナー活動や戦略部門の立上にも従事しながら組織拡充(10人→30人)にも幅広く貢献しております。

URL

入力されていません。