translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 中華人民共和国
  • お気に入り : 0件
スキル
英語 ⇔ 中国語 (簡体字)
ネイティブチェック/プルーフリーディング
通訳・同行
言語
中国語(簡体字) (母国語)
英語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2018-07-16
  • 登録日 : 2018-07-13

自己紹介

➢ I spent 7 years in universities studying translation and interpreting (T&I). During my studies, I undertook many projects for various companies at home and abroad to gain work experiences in translation (science, technology, finance, and literature etc.), interpreting (simultaneous or consecutive interpreting international games etc.) and subtitling. My abilities in editing, proofreading, searching, organization, and coordination are also honed.
➢ I am optimistic and outgoing, diligent and inquisitive, good at drawing inference, and adventurous. I am passionate about my specialty, responsible for my work and comfortable working as a team.

URL

入力されていません。