translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 1件
  • 本人確認済み
  • ポーランド
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ その他欧州言語
写真撮影・写真投稿
写真加工・編集
ビジネスコンサルティング
その他ビジネスサポート・アンケート
データ検索・収集
ネイティブチェック/プルーフリーディング
言語
ポーランド語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
日本語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2025-06-28
  • 登録日 : 2017-05-30

自己紹介

Work experience:

a) translation/interpretation
Toyota Motor Manufacturing (translator/interpreter)
Bridgestone (assistant/translator/interpreter)
Sumika Electronic (translator/interpreter)
Polish Chamber of Commerce of Agricultural Machines and Facilities (assistant, translator/interpreter)
Y Link (translator/interpreter)
Matsugu (translator/interpreter)

b) Tourism:
Polish Tourism Organisation (coordinator/interpreter)
Logos Travel (consultant/coordinator/tour guide)

c) Academia:
Adam Mickiewicz University (Academic lecturer)
Nicolaus Copernicus University (Assistant Professor)

d) Other:
Q Workshop (consultant/market annalist)
St. Regis Hotel (office staff)

Presently works as an Assistant Professor at Nicolaus Copernicus University.

URL

入力されていません。