グローバル人材を検索
Webによる市場調査のスキルを持ったフリーランスを探す
海外に強いクラウドソーシング「ワークシフト」に在籍しているWebによる市場調査制作の仕事を依頼できるフリーランスの一覧です。質の高いホームページ制作者に仕事を発注、依頼することができます。
▶ 仕事依頼の流れ ▶ Webによる市場調査関連の仕事を探す
東京にて高級消費財メーカーの商品企画・開発、マーケティング、ブランディング、及び輸入商材の販売代理店業務に13年携わったのち、2017年よりフィンランド在住の日本語ネイティブ。
フリーランスで、日本・アメリカ・ドイツ・フィンラン...
|
ご覧頂きましてありがとうございます。弊社はアジア・オセアニアで市場調査・企業進出等各国におけるサービスをご提供させて頂いております。各国事情に精通した自社所属の日本人社員、各国現地国籍社員を有しており、質の高いサービスをご提供...
|
Kevin Lunzalu is an award-winning social entrepreneur and researcher from Nairobi, Kenya. For the past 8 years, Kevin has actively been engaged in developing startups that focus on addressing climate change while providing real...
|
ベンチャー企業から大手企業まで、8年4カ国(カタール、シンガポール、ルクセンブルク、スペイン)を通じ海外にてアカウントマネージメント、ビジネス開発、海外営業を行ってきました。特に日本とアジア諸国や中東に向けて、マーケット調査、展示...
|
Studying in England 3 and half years
Graduated Japanese University in 2016
First Carrer as a Stars and Stories
Stars and Stories is a Digital Marketing Agency located in Sassenheim in Netherlands
We help Brands by Activatin...
|
4年間以上の日英翻訳の経験があって、フルタイムの在宅翻訳者に移行することにしました。ミネソタ州の州立大学の言語学部と国際学部から卒業した後、ロンドン大学東洋アフリカ学院で翻訳理論実践部の修士課程を取得しました。母国語が英語ですが...
|
2001年 株式会社CSK(現 SCSK株式会社)入社。
2005年 株式会社サイバーエージェント入社。
2015年 サイバーエージェント台湾設立。
2019年 營夥有限公司設立。
現在は台湾でインターネットメディア運営、 WEBマーケティング支援、BPO事業を...
|
私は経験豊富で資格のあるコピーライターで、さまざまなテーマに取り組み、さまざまな業界で執筆することができます。私はウェブサイトのコンテンツからクリエイティブな機能の記事まですべてを行ってきました。そして、私は常に時間通りに配信...
|
東京大学卒業後コンサルティング会社に入社し、コンサルタントとしてユーザ体験全体を踏まえたデジタルマーケティング中心のコンサルティングを実施しました。大手金融機関、保険会社、化粧品会社等、多様な業界のエンドユーザに対してユーザ行...
|
初めまして、海玲(みれい)と申します。
中国と韓国のハーフで中国語と韓国語はネイティブです。
また、日本語と英語もビジネスレベルです。
日本企業で3年企画営業としてデータ分析、貿易、言語力(通訳、翻訳)などの能力を鍛えれ、
その...
|
中国生まれ、日本育ち、大学時代に米留学経験有りの、日本語/英語/中国語のトリリンガルです。大手日系メーカーで海外営業管理、マーケティング、商品開発、新規事業開発、経営企画業務を約9年間担当しておりました。個々の顧客のニーズに対応し...
|
ご覧頂きましてありがとうございます。弊社はアジア・オセアニアで市場調査・企業進出等各国におけるサービスをご提供させて頂いております。各国事情に精通した自社所属の日本人社員、各国現地国籍社員を有しており、質の高いサービスをご提供...
|
I’d like to be considered for your writing and market research projects.
I have a strong background in digital marketing and developing online content, including blog posts, social media posts, articles, press releases...
|
Acting as a bridge between Japan and Hong Kong or China for over eight years. Extensive experience in translation, interpretation and providing secretarial support and assistance to Japanese managers, executives and directors. ...
|