グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
日本居住11年目、日本企業7年間勤務中です。
営業マンとして日本人と同レベルの仕事を日本語でこなしてきました。 韓国語を使う使う機会が限られているため、スキルをシェアしたいと思っております。
|
日本在住歴9年の韓国人です。
企業間通訳・翻訳など多数経験あります。
IT関係の案件は得意分野です。
お問い合わせ、お待ちしております。^^
|
日本在住中は正看護師として主に手術室、病棟勤務をしていました。2006年から2年間、インドネシアで日本語教師、病院で日本人対応の通訳。2008年からイタリア人の夫と結婚の為、10年間イタリア、トリノ居住。イタリアではオーディオガイドの翻訳...
|
日本在住の日本人です。フリーランスで、英語・ウルドゥー語・ヒンディー語・日本語の通訳、翻訳をやっております。
|
日本在住の日本人です。
シェアハウスの運営や営業で英語を活用していました。文章翻訳や会議通訳が可能です。
よろしくお願いいたします。
|
日本在住9年目の中国人です。
HSK6級、日本語検定1級満点を持っています。
現在大学で法律関係の学習をしております。
文語、口語ともに翻訳可能です。
お気軽に申し出てください。
|
日本在住15年目の韓国人です。
日本語ー韓国語や日本語ー英語の翻訳をしています。
|
日本在住13年の中国人です。
中国の吉林省に生まれて、長春、北京、上海、深センで育ってきました。
【経歴】
●大手日用品メーカー、食品メーカーで営業、マーケティングの仕事を経験。
製品のカタログ翻訳(日本語→中国語/台湾語)・...
|
日本在住。帰国子女。小学校5年生で英検2級、中学で準一級取得。
総合商社勤務のち外資系金融機関で長年勤務。アナリスト業務、パーソナルアシスタント業務経験を経験し、現在はフリーランスで翻訳・通訳、ベビーシッター、事務、パーソナル...
|
日本在住、N1(2015)、高度人材(経営)在留資格、小さな会社ですが日本人と共同経営をしているT.N WIN と申します。日本語能力は2015年当時ですがN1聴解は満点認定を受け、現在は日本語は母国語(ビルマ語)同様に自分の言葉と捉えており、恐らくネ...
|
日本国生まれ、19歳で渡伯、伯国在住46年。
ブラジル日系企業の駐在員サポート、接客、会議、技術指導等の業務全般に対する通訳及び翻訳。
ブラジル語単行本「Você está no comando(君が舵取り)」の日本語翻訳。
|
日本メーカーの海外営業です。
I’m working in the overseas sales department of a Japanese company.
|
日本の高等学校と大学を卒業して現在、母国モンゴルでフリーランサーしております。最近4年間は主にウェブ開発やWordpress関連の仕事に携わって来ました。
日本語能力試験のN1レベル(旧1級)を高得点で2回取得しております。
自分の仕事...
|
日本の高校卒業生で、日本語能力検定一級資格を持っています。
大学院MBA資格。
10年間様々な分野でプロジェクトマネジメントとマーケティングの経験があります。(メディア、デジタル広告、SNSマーケティング、インフルエンサー、製品管理...
|
日本の芸術大学を卒業したリヤルド・ソニと申します。
2013年に大学を卒業した後、インドネシアに帰国し、日本企業のIT会社で翻訳・通訳者として勤めていました。
2015年の6月からまた通訳者として日本のゲーム会社に勤めて
いまし...
|