グローバル人材を検索
おすすめのグローバル人材
|
Hello, I am Solange Ngum, a holder of a Bachelor's degree in Accountancy. I work as a financial assistant for local businesses and Companies, and in my free time I am a blog writer and fluent in English French and Japanese...
|
|
こんにちは! なまえはアナバルーです。テキサス州立大学の学生です。せんこう は 電子メヂイア と 日本語です。さんねんせいです。
I am a hard-working individual who can succeed in anything I can put my mind to. My skills are not only...
|
|
こんにちは、ケント春え介と申します!現在在籍しているサンタクララ大学では、経済学部に所属しています。大学の為に米国に行くまでは、日本で育ったので、日本の文化などは”日本人”の様に理解出来ていると感じます。同時に、常に...
|
|
I'm Alex. I write - professionally and profitably as well as creatively - and have published over 150 articles over two years of writing across a range of topics, from technical and scientific pieces to entertaining pieces...
|
|
Bachelor of Science in Biological Sciences from University of Nevada, Las Vegas (2018)
Laboratory Research Assistant specializing in excel data science, entry, and analysis, English and Japanese fluency, current market trends,...
|
|
7 plus years in language services working as a language expert. Specialized in localization/ geopolitical review projects and teaching ESL/ Japanese. Experienced in managing translation/ localization projects and language-relat...
|
|
米国、サンフランシスコ郊外で生まれ育ち、日本語逐次通訳を10年、翻訳を5年させて頂いています。現在、テレパフォーマンス・グループの子会社であるランゲージ・ライン・ソリューション株式会社で週35時間、電話とビデオでの逐次通訳をしていま...
|
|
デジタルマーケティング戦略のプロフェッショナルでフルサービスの統合型メディアコンサルタントです。
SEOからSEM、Web Analyticsに至るまでの戦略など、包括的なデジタルマーケティングサービスが提供できます。
日本語が母国語ですが、1998...
|
|
アメリカ合衆国ニューヨーク州で教育機関の経営をしております。
以下の件でお力になれると考えております。
・アメリカでの企業、経営戦略
・人事(採用・トレーニング)
・コーチング
・子どもへのコーチング
・アメリカの教育制度
・...
|
|
Interested in taking a more prominent role in the career of finances. Currently learning to code (java and C++) and studying for the CFA.
I am currently teaching music and English in China. I hold a TEFL certificate as well...
|
|
Hello everyone My name is Will. I have worked the past 5 years with south Korean and Japanese students of all ages.
My primary aim is to support students to improve their English skills and gain confidence in speaking. Each...
|
|
4年間以上の日英翻訳の経験があって、フルタイムの在宅翻訳者に移行することにしました。ミネソタ州の州立大学の言語学部と国際学部から卒業した後、ロンドン大学東洋アフリカ学院で翻訳理論実践部の修士課程を取得しました。母国語が英語ですが...
|
|
- Japanese-to-English translator and proofreader with over 20 years' experience.
- I worked 6 years in Tokyo as an in-house translator for a technical and marketing translation company.
- I specialize in IT, automotive, ...
|
|
福岡県 太宰府市出身、早稲田大学 英文科卒業後、単身でラスベガスへ。米系航空会社にて地上係員として勤務後、フリーランス通訳として活動。 27年の通訳経験を持ち、全米通訳者協会(American Interpreters Association) 創設、会長を務...
|







