Beware of SPAM messages
Dear Workshift Users, We have identified an issue with SPAM messages from individuals pretending to be clients. These messages often solicit visits to external sites and/or request communication through Telegram, which violates our Terms of Service and Code of Ethics, and can also lead to legal issues. Please exercise caution and report any suspicious emails to us immediately.
Search for freelancers
Search for freelancers with Other Naming skills
This is a list of skilled Other Naming who are freelancers registered with Japan-based crowdsourcing company, Workshift and who you can hire on the Workshift website. You can hire them and place orders with them to produce Other Naming.
▶ Job posting process ▶ Search for Other Naming jobs|
日本人ネイティブ、アメリカ在住15年目。アラバマ州にある大学を卒業後、ニューヨークにて9年間日本ブランドがアメリカ市場に進出する際のビジネスフルサポートの経験を積み、現在は自立して、日本のブランド、4ブランドのマーケティング、ブ...
|
|
九州電力グループでグローバル事業を行うintaLINK KYUDEN GLOBAL事業本部です。
これまでに①九州電力や地方自治体のHP、観光パンフレットの翻訳・校閲・プルーフリーディング、②企業で外国人を採用する際の通訳や労働契約書の翻訳、③企業様ロゴ...
|
|
Technical Editor
Director of Foreign Websites
Writer
Photographer
University Instructor
|
|
Serving original concepts, detail-oriented and high quality professional designs. Specializes in branding and crafting remarkable logos. Flexible and futuristic designer. Outstanding in Frontend Development, effective UI design...
|
|
I am a graduate of Delhi University. Age 35, Male, Born and brought up in Delhi.
I am a certified Project Manager by PMI with Japanese bilingual capabilities (JLPT Level N2)
Working with the Japanese firm, which deals in Vari...
|
|
Bachelor's degree in INHA university , Republic of Korea
Master course researcher in Creative Research Center for Nanocellulose Future Composites , Republic of Korea
Nanostructure application researcher, Nantional Nanofa...
|
|
イスラエル・日本間事業開発や異文化コミュニケーションや取引に当たってコンサルティングを行い橋渡しの役割を果たしております。電子メール、電話対応、ビデオコンファレンス、等日本語・英語・ヘブライ語の通訳・翻訳行います。市場調査、パ...
|
|
With nearly 10 years of experience teaching Business English to Japanese professionals, I’ve developed a deep understanding of Japan’s business culture, values, and communication style. I’m professional, punct...
|
|
Hi there, my name is Aly and I am a freelance creative based in Australia.
I am on Workshift to earn extra income to fund my creative and travel goals. Please read through my profile and reach out to me for any suitable pos...
|
|
現在、大学在学中の学生です。アメリカ、カナダへ合計1年の留学経験があります。留学終了時から毎日オンライン英会話で英語を話しているため英語は自信あります。【スピーキング・ライティング・リーディング・リスニング全て】また、投資経験が...
|
|
求められれば、出来る範囲で可能な限り役に立ちたいと思っています。
そのため、記載していなくとも、出来ることは結構たくさんあるかと思います。
アメリカの大学に約5年通っていたため、普通よりは英語がわかります。
HP制作、作詩、ウェ...
|
|
早稲田大学政治経済学部の2年生です。
海外に頻繁に行くので、英語には長けています。
また、ライターをやっているので、文章作成やキャッチコピーの考案ならお任せ下さい。
|
|
Worked as an IT/Technical Support for different companies. Has a background in DSL/Internet troubleshooting for I have worked for PLDT (Philippine Long Distance Company (Country's largest telephone company) as a telephone...
|
|
Worked as a call in BPO industry for 4 years and I was a resolution supervisor at that time.
I have experience in content writing and Ebay marketing ( zik analytics, Product research, Product listing )
|
|
Welcome to My profile.
I am a 23 years old qualified man who has an extensive experience as a copywriter, Interpreter, Virtual assistant and all Microsoft works.
Services that I can offer you:
- I am a better interpreter i...
|







