translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > [シンガポール]釣具店調査/[Singapore] Research for fishing tackle web store

仕事タイトル

[シンガポール]釣具店調査/[Singapore] Research for fishing tackle web store

仕事を依頼する国
シンガポール
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

シンガポール

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

調査・分析

業務の詳細

業務詳細/Description
・シンガポール国内でWeb ショップの店名調査
・そのwebショップのURL調査
・30店舗程度

・Web shop name survey in Singapore
・ URL and e-mail address survey of those web shop
・ Around 30 stores

依頼者の自己紹介と依頼の背景

概要/Sammary
日本の釣具商社からの仕事依頼です。シンガポールで釣具を販売しているWeb ショップの店名とURLを調査しエクセルにまとめてください。This is a job request from a Japanese fishing tackle trading company. Find out the name and URL of the web shop that sells fishing gear in Singapore and summarize it in Excel.

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2020-04-23

希望納期

採用後 7 日間

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
適任者に納品形式のエクセルファイルをお送りします。
We will send an excel file to those who are considered to be the best candidate.

採用条件

禁止事項

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.

その他

クライアント情報

MBT
本人確認: 無し
仕事掲載日: 2020-04-16 16:21
提案の一覧 提案件数: 6
提案日: 2020-04-23 17:12
提案日: 2020-04-17 16:26
提案日: 2020-04-17 16:19
提案日: 2020-04-17 05:20
提案日: 2020-04-17 03:59
提案日: 2020-04-16 19:43