translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【至急】ワシントン州 Moses Lake での通訳 2月13日、14日、15日

Job name

【至急】ワシントン州 Moses Lake での通訳 2月13日、14日、15日

Area Limitation
United States
Project Budget JPY
200,000 yen to 300,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

United States

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Interpretation

Description

日本の技術者が修理のためワシントン州モーセスレイクに急遽出張となりました。
2月13日~15日まで通訳のできる方を探しています。交通費と宿泊費はお支払い致します。

■場所:: Moses Lake, WA 98837
■予定: 2月13日~15日作業 15日は修理作業と修理内容の報告
 (先方技術者)2/12 到着、2/13 帰国
■設備
 摩擦圧接機という設備になります
 http://www.izumi-mfg.co.jp/
■翻訳
 2月13,14、15日で通訳の方を募集しています(8:30~18:00位まで)
 13日朝工場前で落ち合い現場に入場。機械技術をご存知であれば助かりますが、一般的なコミュニケーションが取れればとりあえず充分かと思っております。

Introduction by Client and Background of Job

日本の大手自動車機械メーカーからの依頼です。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 200,000 yen to 300,000 yen
  • Details of remuneration

    ■希望報酬
    ☆交通 / 宿泊費は別途お支払いします。
    1日あたり95,000円(手数料やその他を含む)
    (3日間で全て通訳していただいた場合:285,000円)

Posting Ends

2020-02-13

Desired Delivery Date

Date to deliver 2020-02-15

Attachment

Delivery Format

NA

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Criteria
・日本語、英語がネイティブ並みであること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibitions
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・突然のキャンセル

Others

Client information

Identification: Not Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2020-02-11 19:11
Applications Proposal number: 2  
Proposal Date: 2020-02-12 17:54
Proposal Date: 2020-02-12 12:42