translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【jinying様専用】日本語→中国語(簡体字、繁体字)への翻訳 納期:9月15日まで

Job name

【jinying様専用】日本語→中国語(簡体字、繁体字)への翻訳 納期:9月15日まで

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Chinese (Simplified) Japanese ⇔ Chinese (Traditional)

Description

【自治体のホームページを中国語に翻訳します。】
・日本語→中国語(簡体語、繁体語)
・文字数はで3,048字です。※文字数は多少増減する可能性があります。
・納品は9月15日(日)までにお願いします。

Introduction by Client and Background of Job

私たちは九州電力グループの人材サービス会社です。
www.qbfront.co.jp
訪日インバウンド向けの観光案内を中国語に翻訳する仕事です。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

    トータル14,000円でお願いします。

Posting Ends

2019-09-13

Desired Delivery Date

Date to deliver 2019-09-15

Attachment

Delivery Format

Excel

Criteria for Hiring

<採用条件>
・中国語がネイティブであること
・日本語でのコミュニケーションが流暢にできる方
・日本語でこまめに連絡(やりとり)ができる方

Prohibitions

・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
※盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。

Others

Client information

Identification: Not Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2019-09-11 16:51
Applications Proposal number: 3  
Proposal Date: 2019-09-12 09:33
Proposal Date: 2019-09-11 23:41
Proposal Date: 2019-09-11 22:23