translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > Survey on the purchase situation of US Toy Market.

仕事タイトル

Survey on the purchase situation of US Toy Market.

仕事を依頼する国
アメリカ合衆国
プロジェクト予算
50,000円~100,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

アメリカ合衆国

2. 本人確認が必要か否か

必要

3. カテゴリ

リストアップ Webによる市場調査 アンケート・リサーチ 調査・分析 提携先・競業先のリストアップ

業務の詳細

We sell products that are loved not only by Japan but also by overseas customers. There are fans and communities of many of our products in North America. However, I would like to know the North American market in order to make more customers know about our products. We are looking for partners to investigate the following content.

1.Shop often buy TOY. (Actual store, EC site respectively)
2.Where is the store that often buys TOY in Japan? (Actual store, each EC site) ※ The same answer as 1 is also acceptable.
3.What kind of TOY do you often buy? (Statue, Action Figure, Plastic Model, etc.)
4.How do you get information on TOY? (Internet, Specialty Hobby Magazine, SNS, Real Store)
5.What are the TOY events that often participate?
6.What is the TOY information site you often browse?
7. Age I want to know: Men in the 20's to 50's
8. 特撮(Japanese Special effects Movie), Monsters, people who are interested in creature figures.

It is desirable for those who continuously contract the above information and provide the information.

依頼者の自己紹介と依頼の背景

Please check the following URL for details. https://us.ric-toy.com/?select=1

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 50,000円~100,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    ■希望報酬 / Budget

    50,000 ~ 100,000円(手数料やその他を含む)

    50,000 ~ 100,000 Yen (including all fees)

掲載期限

2019-04-08

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式 / Delivery Form
形式は問いません。
The format does not matter.

採用条件

■ Recruitment conditions-English living in the US and a native English language profile-Workshift profile rich-Priority is given to people with knowledge about toys and hobbies-Communication in Japanese or English is possible In addition, we may ask you to confirm your identity before hiring.

禁止事項

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.

その他

クライアント情報

本人確認: 有り
仕事掲載日: 2019-03-18 16:44
提案の一覧 提案件数: 11
提案日: 2019-04-04 13:24
提案日: 2019-04-04 12:05
提案日: 2019-04-03 21:27
提案日: 2019-04-02 14:00
提案日: 2019-03-23 08:09
提案日: 2019-03-22 13:50
提案日: 2019-03-22 08:36
提案日: 2019-03-20 11:25
提案日: 2019-03-19 18:57
提案日: 2019-03-19 18:34
提案日: 2019-03-19 16:28