translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 1件
  • 本人確認済み
  • アメリカ合衆国
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
その他執筆・ライティング
ネイティブチェック/プルーフリーディング
現地語によるFB代理運用
通訳・同行
言語
日本語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2020-04-23
  • 登録日 : 2018-11-15

自己紹介

アメリカ西海岸の州立大学で言語学(英語を第二言語として教えるエリア)を中心に勉強しました。州立大学で英語、主にAcademic Writing、学校に付属の語学学校でリスニング、スピーキング、ライティング、リーディングを留学生に教えていました。又、外資系客室乗務員、大手の日系会社で通訳、翻訳の経験を経て現在ではフロリダ州の語学学校にてマーケティング、入学手続の仕事をしております。

I studied Linguistics focusing on TESOL at California State University. I have taught English to ESL (English as a Second Language) students - mainly academic writing at university and also taught English writing, reading, speaking, and listening at a language school in California. I have worked in the Airline industry as an international Flight Attendant, worked as a Translator/Interpreter at a well-known Japanese company, and currently, I work at a language school in Florida as a Marketing/Enrollment Specialist.

URL

入力されていません。